hi! excuse me for writing in german- my english exam ist 38 years ago. also: hier haben wir noch immer sommer in bester fasson, kaum zu glauben, samstag saßen wir bei 33 grad in der meierei und feierten. der himmel zeigt in strahlendem blau schon den kommenden herbst an, die verkürzten tage und das schräge licht ebenso. immer ein bisschen mit wehmut seh´ich den sommer hier ausziehen, dankbar schon auch für die herrlichen sonnentage... was brauch ich sonne? kann eh nur sitzen und arbeiten, sitzen und lesen, sitzen und warten, dass der rücken wieder weniger weh tut...
familylife: deine schwester ist ja ebenfalls schon in den startlöchern für einen ortswechsel, also gleich beide ihr weg. letzten freitag hat daniela unsere indien- bilder (germanas dias) mit uns angesehen. ein sehr feiner abend!
jetzt sollt ich was für die schule schreiben, was tu ich? nach schweden reportieren.
bis bald! (ich kenne einen, der sagte prinzipiell "bis gleich", egal, wieviel vergehende zeit zu erwarten war. das "bis gleich" klingt so ohne warten müssen und kommt einem sehr angenehmen schummeln gleich.
also: bis gleich! (wenn du´s so lesen willst)
familylife: deine schwester ist ja ebenfalls schon in den startlöchern für einen ortswechsel, also gleich beide ihr weg. letzten freitag hat daniela unsere indien- bilder (germanas dias) mit uns angesehen. ein sehr feiner abend!
jetzt sollt ich was für die schule schreiben, was tu ich? nach schweden reportieren.
bis bald! (ich kenne einen, der sagte prinzipiell "bis gleich", egal, wieviel vergehende zeit zu erwarten war. das "bis gleich" klingt so ohne warten müssen und kommt einem sehr angenehmen schummeln gleich.
also: bis gleich! (wenn du´s so lesen willst)